英語挫折日記A ベトナム語WEB留学
英語挫折日記A
中学生時代、英語で僕の挫折を決定的した点、それは前置詞です。
There is an apple on the table.
(机の上にりんごがあります)
“on”は「上に」だ、と先生に習ってすなおに覚えましたが、
I put on the coat.
(私はコートを着ます)
とか出てきて、“on”は「の上」じゃないんかい!と怒り、辞書にいくつも意味があるのを見て、もう完全に英語学習の意欲を失くしました。
今でこそ、一つの単語に一つの言葉がピタリと当てはまるわけではない、とわかるのですが、外国語の何たるかを知らない身には、英語が宇宙人の言語のように感じられたものです。
今日本語教師として日本語を教えていますが、初級のうちほど学習者は言葉を1対1対応させようとして、ドツボにはまっていきます(それをすっきりさせるのが教師の力量なんですけどね)。
そうではないのだ、と気付くまでに、ずいぶんと遠回りをさせられてしまいました。
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/26436922
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
http://blog.seesaa.jp/tb/26436922
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
アルク社「月刊日本語」2006年11月号に、カラー2ページで掲載されました