ベトナム・コラム ベトナム語WEB留学
生兵法は○○のもと。
ベトナム語とは直接関係しませんが…。
以前NHKの語学講座かなんかで見たと思うのですが、こんな英語のことわざジョークを紹介していました。
A littele language goes wrong way.
(生兵法は怪我の元、みたいなかんじの意味)
これををジョークで、こう変えます。
続きを読む
マルチリンガルのなり方、教えます。
突然ですが、僕はマルチリンガルです。
マルチリンガルとは要するに、自分の母国語+3ヶ国語以上の外国語を話せる人のこと。
ちなみに母語+1がバイリンガル、母語+2がトライリンガル(トリリンガル)。
で、あなたは何ヶ国語できますか。え、日本語だけ(笑)。
でも心配することなかれ、あなたもマルチリンガルになれるのです。その秘訣を「外国語上達法」という本から引用してみましょう。
続きを読む
ベトナム語の方言:Hue弁講座
ベトナム語の方言差は大きい。特に中部の訛はキツイ。
日本人であれば、東京人と東北人で意思疎通にほとんど支障はないが、ベトナム南部人と中部人はでは意思疎通にかなり支障をきたすほど。
ちなみにうちの事務員その1と教員その1が話すのは南部発音。事務員その2、教員その2と家内が話すのは中部発音。学校の名義人(書類上の学校長)が話すのは北部発音。
う〜ん、頭ごちゃごちゃ。
ということで、フエ弁初級講座を(笑)。
続きを読む
アルク社「月刊日本語」2006年11月号に、カラー2ページで掲載されました